歌詞の翻訳記事は初めましてな、マヨ(Mayo)です。
私は、正直これまでにイタリア語の教科書を開いたことも無いのですが、
ニュアンスでFedez, Achille Lauro, Orietta BertiのMILLEを日本語訳してみました。
具体的には、英訳から日本語訳を作りました。
イタリア語(歌詞)→英語(有志の方?)→日本語(マヨ)
意味重視で書いたため、リズムに合わせて読むことは想定しておりません。
あなたが口紅に込めたものが私をどうにかさせるんだ
あなたは私をからかってばかり
それで私は自分の殻にこもっていじけるんだ
そうさ、私はそんなロクデナシ、自分で自分が嫌いだよ
あなたは悪びれもしないよね? みんなが自分勝手
一人ぼっちで生きているあなたには私がいる
軽くキスしてあげたとしても、100 gにはなってしまうよ
もっと欲しければまだまだ手持ちもある
あなたは私をつぶれるまで飲ませて、もう3時
「バンガローのエアコンが壊れてしまってさ」なんて口実で君の部屋を訪ねるんだ
あなたは「上がって来ないで」って言ってくれるだろう、でも何もしないよりは良い
もしあなたの気が変われば、私をおかしく駆り立てることだってできるしさ?
あなたは女神の様に階段を降りてくるけど、身動きがとれない
ラテン語のタトゥーとジェラートで
そんな気は無かったなんて言わないで欲しい、もう帰るから
でもすぐに戻ってくるよ約束する
あなたが来たとき私はどこかで期待していたんだ
2つの目が世界で一番大きく開いたと思う
私達のまわりにはどれだけの星があるんだろう
私をダンスに連れて行ってくれるなら
赤い唇 コカコーラ
今夜は耳元で秘密を教えてよ
大問題が解決したんだから良いじゃない
でも私にはまだ1000以上あるけどね
それでも私には1000以上あるんだよ
私が3回続けて飲んだのは本当にアスピリンだけだったのかな?
夜も更けていって、あなたが一言ぐらい話したかと思えばもう3時
だから私は厚かましくも部屋まで来てくれないか聞いたんだ
裸になって踊りましょう
今夜はこの部屋がグリースみたいになるんだ
あなたが来たとき私はどこかで期待していたんだ。
2つの目が世界で一番大きく開いたと思う。
私達のまわりにはどれだけの星があるんだろう。
私をダンスに連れて行ってくれるなら
赤い唇 コカコーラ
今夜は耳元で秘密を教えてよ
大問題が解決したんだから良いじゃない
でも私にはまだ1000以上あるけどね
それでも私には1000以上あるんだよ
土曜日の夜
黒のコンバーチブルがクラクションを鳴らす
車の中で星が見えた、飛び込んで落ちてきた
赤い唇 コカコーラ
今夜は耳元で秘密を教えてよ
大問題が解決したんだから良いじゃないか
でも私にはまだ1000以上あるけどね
それでも私には1000以上あるんだよ
たくさんね
コメント